viernes, 10 de marzo de 2017

Julia Stone


Con tan solo 32 años, Julia Stone se ha convertido en un referente musical de la música indie.

Muchos la conoceréis por la ya famosa versión de 'You're the one that I want', del musical Grease.

En 2007, junto a su hermano Angus Stone, publicaba ese inolvidable A book like this, captando la atención de todos cuanto lo escuchaban -y algún que otro corazón-. Pero, además de dúo musical, también mantiene carrera como solista con dos maravillosos álbumes: The memory machine (2011) y By the horns (2012). En este último disco aparece una canción verdaderamente destacable, llena de belleza musical y belleza lírica. Claro que estamos hablando de una letra escrita en inglés, pero un servidor, voluntariamente, se ha ofrecido a traducirla y, cómo no, interpretarla para una mejor musicalidad poética.

Y aunque este sea un blog de divulgación poética, he de decir que, por primera vez, recomiendo casi con más entusiasmo la música que la letra.

Espero que les guste.


La historia es diferente ahora,
la música sigue sonando en la sala de estar.
Y podrías decir que estás herido,
y yo que estoy dolida,
pero entonces sabíamos la diferencia
entre el fuego y la tierra.
Y podríamos decir que estamos destrozados,
que somos débiles.
Pero sabíamos,
antes de empezar,
los secretos que guardaríamos.

Y está todo bien, porque el amor 
encontrará la forma de ser lo que es.

Yo me mudaré al campo,
y viviré dentro del bosque más profundo
y oscuro,
y te escribiré una carta,
y te diré todas las cosas
que debería decirte a la cara.
Pero no te la mandaré a ti,
la mandaré a casa de tu madre,
y ella no te la dará.
Así es como, valiente,
creceré aquí, en mi cueva.

Y está todo bien, porque el amor 
encontrará la forma de ser lo que es.

Y tú te mudarás a la ciudad,
y te casarás con una chica bonita.
Ella te hará sonreír mientras
tú estarás buscando lo que dejaste atrás.
Y ella te traerá niños,
y oh, cómo los querrás con ese corazón tuyo.
Yo no te visitaré, para entonces ya sabré 
la cosa más amable que hay que hacer.

Y está todo bien, porque el amor 
encontrará la forma de ser lo que es.

La historia es diferente ahora,
la música sigue sonando en la sala estar.


Letra original:


The story is different now, the records are playing in the living room
And you might say you're wounded, and I might say I'm hurt
But we knew the difference then between the fire and the earth
And we may say we're broken, we may say we're weak,
But we knew before we started, oh the secrets we would keep

And it's all okay, cause love will find a way to be what love is
And it's all okay, cause love will find a way to be what love is

I'll move to the country, and live inside the deepest, darkest wood
And I'll write you a letter and tell you all the things I should say to your face
And I won't send it to you, I'll send it to your mother's place
And she won't give it to you, that's how brave I'll grow here in my cave

And it's all okay, cause love will find a way to be what love is
And it's all okay, cause love will find a way to be what love is

And you'll move to the city, marry a pretty girl
And she will make you smile all the while you'll be looking for what you left behind
And she will bring you children and oh how you will love them with that heart of yours
I won't visit you, I'll know by then the kinder thing to do

Oh it's all okay, cause love will find a way to be what love is
And it's all okay, cause love will find a way to be what love is
And it's all okay, cause love will find a way to be what love is
And it's all okay, cause love will find a way to be what love is


The story is different now, the records are playing in the living room

No hay comentarios:

Publicar un comentario